Archives

Malhoun : entre mémoire et maintien de la tradition

Cet art de création populaire, dont les racines se sont implantées dans la région du Tafilalet vers le 16ème siècle, a tendance à se perdre aujourd’hui alors que son rayonnement d’antan a fait sa notoriété bien au delà des frontières du Royaume car il s’est propagé dans des pays du Maghreb comme l’Algérie et la Tunisie et d’Afrique Noire.
Défini comme étant la qacida du Zajal, le Malhoun a été à l’origine de la création d’un vaste mouvement intellectuel fondé sur la liberté de la pensée et du propos à travers laquelle des sujets divers et tabous étaient traités sur la base du verbe anodin. C’est ainsi que l’art du Malhoun a été considéré à la fois comme un art éclectique qui s’est infiltré dès le 18-ème siècle dans la cour des grands, des salons privés de personnages comme ceux de Mohammed Ben Slimane, des Zaouias de Jazuli à Marrakech, de sidi Qaddur Al Alami à Meknès et de Sidi Frej à Fès et, populaire dans la mesure où il a reçu une large audience auprès des petites gens, en particulier les artisans qui l’ont adopté comme une thérapie atténuant les méfaits d’une vie quotidienne austère.
Malheureusement, cet art ancestral, par méconnaissance ou ignorance, n’a plus l’aura d’antan et son pôle d’attraction vanté par des auteurs tels que Ali Al Baghdadi, célèbre pour son poème « Al Harraz », chanté par la suite par Mohammed Toulali, est aujourd’hui une véritable peau de chagrin. Absent de la littérature musicologique en raison de l’utilisation des phrases où se mêlent l’arabe classique vulgarisé et le dialecte marocain, le Malhoun n’a pas eu d’impact sur les études musicologiques. Les manuscrits rares et difficiles à compiler n’ont pas aidé à le préserver de la mémoire de l’oubli.
Pour cette raison, les anciens disciples nostalgiques d’une période fastueuse et révolue, qui faisait le bonheur des maisons marocaines, attendent beaucoup de ce festival, qui, en dehors des concerts, se penchera dans le cadre d’une table ronde sur « la problématique d’archivage de textes du Malhoun et découvrira qu’il est difficle de remplacer ceux qui ne sont plus.

• Schéhérazade Alaoui (MAP)

Articles similaires

ArchivesUne

Office des changes : Les transferts des MRE avoisinent 66 MMDH à fin juillet

Les transferts de fonds effectués par les Marocains résidant à l’étranger (MRE)...

ArchivesUne

Après les listes A et B, le Maroc ajoute une liste C

Elle comprend les pays dont les voyageurs en provenance sont interdits d’accès...

ArchivesUne

Renault dévoile son nouveau plan «Renaulution»

Le Maroc retenu parmi les sites stratégiques à l’international

ArchivesUne

Aujourd’hui le nombre de cas confirmés, 1.217, est le plus bas depuis le 2 septembre

Entre hier à 18H00 et aujourd’hui à 18H00 1.217 nouveaux cas soit...

EDITO

Couverture

Nos supplément spéciaux