High-Tech

«Traduction automatique : Nous ne craignons pas Google»

© D.R

A l’occasion du dernier salon Documation qui s’est déroulé fin mars, cette société, qui a son siège social à La Défense-Paris et qui dispose d’une filiale à San Diego en Californie, a présenté sa nouvelle technologie de moteurs hybrides (linguistiques et statistiques) et son produit associé : la version 7 des serveurs de traductions (Systran Enterprise Server 7) qui est disponible depuis la mi-avril.
C’est un lancement important pour Systran car ses équipes R&D travaillent depuis quatre ans sur ce moteur associant règles linguistiques et traitement statique pour l’apprentissage automatique à partir de textes déjà traduits. n

Related Articles

CouvertureHigh-TechUne

Les enfants du digital : le Maroc forme sa génération IA

Un programme national de formation au numérique et à l’intelligence artificielle. Déployé...

High-TechImmobilier

En vue d’assurer le suivi de l’avancement de ses chantiers : AMG Building lance une application mobile innovante

L’entreprise marocaine AMG Building met sur le marché une solution mobile de...

High-TechSports

Communication cloud : Les fans marocains réclament plus de proximité numérique

Une étude Infobip révèle de nouvelles attentes autour de l’engagement sportif

High-TechLifestyle

Xiaomi ouvre son premier store en Afrique à Casablanca

Le géant chinois Xiaomi a inauguré son premier magasin en Afrique au...